Drilldown: CardReleases
From LOTR-TCG Wiki
Use the filters below to narrow your results.
None (1) ·
Crepuscolo.
Ritorno al Suo Padrone non può essere giocato. Ogni volta che Il Re Stregone vince una schermaglia, puoi sforzarlo per ferire due volte il Portatore dell’Anello. (1) ·Crépusculaire.
Retourner à Son Maître ne peut pas être joué. Chaque fois que le Roi-Sorcier gagne un combat, vous pouvez l’affaiblir pour blesser le Porteur de l’Anneau deux fois. (1) ·Penumbra. No se puede jugar Retorno a su Amo. Cada vez que El Rey Brujo gana una escaramuza, puedes esforzarlo para herir dos veces al Portador del Anillo. (1) ·
Twilight.
Return to Its Master may not be played.
Each time The Witch-king wins a skirmish, you may exert him to wound the Ring-bearer twice. (1) ·Zwielicht.
Zurück zu seinem Herrn darf nicht gespielt werden. Jedesmal, wenn der Hexenkönig einen Kampf gewinnt, darfst du ihn anstrengen, um den Ringträger zweimal zu verwunden. (1)
Ritorno al Suo Padrone non può essere giocato. Ogni volta che Il Re Stregone vince una schermaglia, puoi sforzarlo per ferire due volte il Portatore dell’Anello. (1) ·
Retourner à Son Maître ne peut pas être joué. Chaque fois que le Roi-Sorcier gagne un combat, vous pouvez l’affaiblir pour blesser le Porteur de l’Anneau deux fois. (1) ·
Return to Its Master may not be played.
Each time The Witch-king wins a skirmish, you may exert him to wound the Ring-bearer twice. (1) ·
Zurück zu seinem Herrn darf nicht gespielt werden. Jedesmal, wenn der Hexenkönig einen Kampf gewinnt, darfst du ihn anstrengen, um den Ringträger zweimal zu verwunden. (1)
None (1) ·
'''Crepuscolo.'''
Ritorno al Suo Padrone non può essere giocato. Ogni volta che Il Re Stregone vince una schermaglia, puoi sforzarlo per ferire due volte il Portatore dell’Anello. (1) ·
'''Crépusculaire.'''
Retourner à Son Maître ne peut pas être joué. Chaque fois que le Roi-Sorcier gagne un combat, vous pouvez l’affaiblir pour blesser le Porteur de l’Anneau deux fois. (1) ·
'''Penumbra.''' No se puede jugar Retorno a su Amo. Cada vez que El Rey Brujo gana una escaramuza, puedes esforzarlo para herir dos veces al Portador del Anillo. (1) ·
'''Twilight.'''
Return to Its Master may not be played.
Each time The Witch-king wins a skirmish, you may exert him to wound the Ring-bearer twice. (1) ·
'''Zwielicht.'''
Zurück zu seinem Herrn darf nicht gespielt werden. Jedesmal, wenn der Hexenkönig einen Kampf gewinnt, darfst du ihn anstrengen, um den Ringträger zweimal zu verwunden. (1)
None (1) ·
"Ein großer König und Hexenmeister war er einstmals, und jetzt verbreitet er eine tödliche Furcht.“ (1) ·
« “Ce fut jadis un grand roi et un grand sorcier, et maintenant il entretient une peur mortelle.” » (1) ·
“Un gran rey y hechicero fue de tiempos antiguos, y ahora ejerce un miedo mortal.” (1) ·
“‘A great king and sorcerer he was of old, and now he wields a deadly fear.'” (1) ·
“‘Grande re e grande mago era stato in passato, e ora la sua arma è la paura mortale.'” (1)
Showing below up to 6 results in range #1 to #6.