Drilldown: CardReleases

From LOTR-TCG Wiki
CardReleases > Subset: M & LanguageCode : DE or ES & StrengthMod : -3 or +4 or None & SiteNumMod: None

Use the filters below to narrow your results.

Subset: (Click arrow to add another value)
Revision:
ReleaseDate:
LanguageCode: (Click arrow to add another value)
IsPhysical:
IsPlayable:
CollInfo:
IsUnique:
Subtypes:
TwilightCost:
Strength:
StrengthMod: (Click arrow to add another value)
Vitality:
VitalityMod:
SiteNum:
SiteNumMod: (Click arrow to add another value)
Resistance:
ResistanceMod:
CanBearRing:
Signet:
Block:
ShadowNum:
ArrowDir:
GameText:
TaggedGameText:
None (6) · Arquero. Daño +1. Maniobra: Avista otro Uruk-hai para darfiero a Lurtz hasta la fase de reagrupación. (1) · Arquero. El coste de penumbra de cada evento de Sombra y de cada condición de Sombra es +1 por cada Hobbit no-vinculado que puedas avistar. (1) · Bogenschütze.
Schaden +1.
Manöver: Entdecke einen anderen Uruk-hai, um Lurtz bis zur Sammelphase Erbittert zu machen. (1)
· Bogenschütze.
Die Zwielichtkosten für alle Schatten-ereignisse und Schatteneffekte erhöhen sich um 1 für jeden nicht-verbundenen Hobbit, den du entdecken kannst. (1)
· Daño +1. El número de sombra de cada sitio subterráneo es -2. (1) · Kampf Entferne eine elven Marke, um einem Diener, der gegen Aragorn kämpft, Stärke –3 zu geben. Kampf Entferne eine dwarven Marke, um einen Zwerg zu heilen. Sammeln: Entferne eine rohan Marke, um einen Diener zweimal zu verwunden, wenn Aragorn beritten ist. (1) · Maniobra: Avista 4 culturas de Gentes Libres y esfuerza a Gríma para devolver un compañero no-vinculado, y todas las cartas en él o ella, a las mano de sus propietarios. (1) · Maniobra: Esfuerza dos veces a Sam para darle defensor +1 hasta la fase de reagrupación.
Respuesta: Si Frodo muere, haz a Sam el Portador del Anillo (Resistencia 5). (1)
· Maniobra: Esfuerza un siervo sauron para hacer que el jugador de Gentes Libres descarte una carta al azar de su mano. (1) · Manöver: Entdecke 4 Kulturen der Freien Völker und strenge Gríma an, um einen nicht-verbundenen Gefährten und alle Karten darauf auf die Hand ihrer Besitzer zurückzuschicken. (1) · Manöver: Strenge einen sauron Diener an, um den Freie Völker Spieler zu zwingen, eine zufällig bestimmte Karte aus seiner Hand abzuwerfen. (1) · Manöver: Strenge Sam zweimal an, um ihn Verteidiger +1 bis zur Sammelphase zu machen.
Reaktion: Wenn Frodo stirbt, wird Sam Ringträger (Resistenz 5). (1)
· Montaraz.
Respuesta: Si el Portador del Anillo va a recibir una herida, descarta 3 cartas de la mano para prevenir esa herida. (1)
· Penumbra. No se puede jugar Retorno a su Amo. Cada vez que El Rey Brujo gana una escaramuza, puedes esforzarlo para herir dos veces al Portador del Anillo. (1) · Portador del Anillo (resistencia 10). El coste de penumbra de cada cuento shire, artefacto y posesión jugado en Frodo es -1. (1) · Ringträger (Resistenz 10). Die Kosten für Artefakte, Ausrüstung und shire Erzählungen, die auf Frodo gespielt werden, reduzieren sich um 1. (1) · Sammeln: Lege Merry ab, um einen gandalf Gefährten zu heilen. (1) · Schaden +1.
Die Schattenzahl aller unterirdischer Orte reduziert sich um 2. (1)
· Unhastig. Zuweisung: Strenge einen nicht-verbundenen Hobbit an, damit Baumbart am Kampf teilnehmen darf. Kampf Strenge Baumbart an, um einem Ent Schaden +1 zu geben. (1) · Waldläufer.
Reaktion: Lege 3 Karten aus deiner Hand ab, wenn der Ringträger verwundet wird, um diese Verwundung zu verhindern. (1)
· Zwielicht.
Zurück zu seinem Herrn darf nicht gespielt werden. Jedesmal, wenn der Hexenkönig einen Kampf gewinnt, darfst du ihn anstrengen, um den Ringträger zweimal zu verwunden. (1)
· Gollum erhält Stärke +1 für jede Lastmarke auf dem Ringträger. Jedes Mal, wenn Gollum einen Kampf gewinnt, darfst du eine Lastmarke auf den Ringträger legen. (1) · Gollum es fuerza +1 por cada carga. Cada vez que Gollum gana una escaramuza, puedes añadir una carga. (1)
FormattedGameText:
None (6) · '''Arquero.''' '''Daño +1.''' '''Maniobra:''' Avista otro Uruk-hai para dar'''fiero''' a Lurtz hasta la fase de reagrupación. (1) · '''Arquero.''' El coste de penumbra de cada evento de Sombra y de cada condición de Sombra es +1 por cada Hobbit no-vinculado que puedas avistar. (1) · '''Bogenschütze.''' '''Schaden +1.''' '''Manöver:''' Entdecke einen anderen Uruk-hai, um Lurtz bis zur Sammelphase '''Erbittert''' zu machen. (1) · '''Bogenschütze.''' Die Zwielichtkosten für alle Schatten-ereignisse und Schatteneffekte erhöhen sich um 1 für jeden nicht-verbundenen Hobbit, den du entdecken kannst. (1) · '''Daño +1.''' El número de sombra de cada sitio subterráneo es -2. (1) · '''Kampf''' Entferne eine [[Image:Culture_Elven.svg|x24px|bottom|link=Elven_Culture|class=whitebg]] Marke, um einem Diener, der gegen Aragorn kämpft, Stärke –3 zu geben. '''Kampf''' Entferne eine [[Image:Culture_Dwarven.svg|x20px|text-bottom|link=Dwarven_Culture|class=whitebg]] Marke, um einen Zwerg zu heilen. '''Sammeln:''' Entferne eine [[Image:Culture_Rohan.svg|x28px|bottom|link=Rohan_Culture|class=whitebg]] Marke, um einen Diener zweimal zu verwunden, wenn Aragorn beritten ist. (1) · '''Maniobra:''' Avista 4 culturas de Gentes Libres y esfuerza a Gríma para devolver un compañero no-vinculado, y todas las cartas en él o ella, a las mano de sus propietarios. (1) · '''Maniobra:''' Esfuerza dos veces a Sam para darle '''defensor +1''' hasta la fase de reagrupación. '''Respuesta:''' Si Frodo muere, haz a Sam el '''Portador del Anillo (Resistencia 5).''' (1) · '''Maniobra:''' Esfuerza un siervo [[Image:Culture_Sauron.svg|x14px|sub|link=Sauron_Culture|class=whitebg]] para hacer que el jugador de Gentes Libres descarte una carta al azar de su mano. (1) · '''Manöver:''' Entdecke 4 Kulturen der Freien Völker und strenge Gríma an, um einen nicht-verbundenen Gefährten und alle Karten darauf auf die Hand ihrer Besitzer zurückzuschicken. (1) · '''Manöver:''' Strenge einen [[Image:Culture_Sauron.svg|x14px|sub|link=Sauron_Culture|class=whitebg]] Diener an, um den Freie Völker Spieler zu zwingen, eine zufällig bestimmte Karte aus seiner Hand abzuwerfen. (1) · '''Manöver:''' Strenge Sam zweimal an, um ihn '''Verteidiger +1''' bis zur Sammelphase zu machen. '''Reaktion:''' Wenn Frodo stirbt, wird Sam '''Ringträger (Resistenz 5).''' (1) · '''Montaraz.''' '''Respuesta:''' Si el Portador del Anillo va a recibir una herida, descarta 3 cartas de la mano para prevenir esa herida. (1) · '''Penumbra.''' No se puede jugar Retorno a su Amo. Cada vez que El Rey Brujo gana una escaramuza, puedes esforzarlo para herir dos veces al Portador del Anillo. (1) · '''Portador del Anillo (resistencia 10).''' El coste de penumbra de cada cuento [[Image:Culture_Shire.svg|x20px|text-bottom|link=Shire_Culture|class=whitebg]], artefacto y posesión jugado en Frodo es -1. (1) · '''Ringträger (Resistenz 10).''' Die Kosten für Artefakte, Ausrüstung und [[Image:Culture_Shire.svg|x20px|text-bottom|link=Shire_Culture|class=whitebg]] Erzählungen, die auf Frodo gespielt werden, reduzieren sich um 1. (1) · '''Sammeln:''' Lege Merry ab, um einen [[Image:Culture_Gandalf.svg|x22px|text-bottom|link=Gandalf_Culture|class=whitebg]] Gefährten zu heilen. (1) · '''Schaden +1.''' Die Schattenzahl aller unterirdischer Orte reduziert sich um 2. (1) · '''Unhastig.''' '''Zuweisung:''' Strenge einen nicht-verbundenen Hobbit an, damit Baumbart am Kampf teilnehmen darf. '''Kampf''' Strenge Baumbart an, um einem Ent '''Schaden +1''' zu geben. (1) · '''Waldläufer.''' '''Reaktion:''' Lege 3 Karten aus deiner Hand ab, wenn der Ringträger verwundet wird, um diese Verwundung zu verhindern. (1) · '''Zwielicht.''' Zurück zu seinem Herrn darf nicht gespielt werden. Jedesmal, wenn der Hexenkönig einen Kampf gewinnt, darfst du ihn anstrengen, um den Ringträger zweimal zu verwunden. (1) · Gollum erhält Stärke +1 für jede Lastmarke auf dem Ringträger. Jedes Mal, wenn Gollum einen Kampf gewinnt, darfst du eine Lastmarke auf den Ringträger legen. (1) · Gollum es fuerza +1 por cada carga. Cada vez que Gollum gana una escaramuza, puedes añadir una carga. (1)
Lore:
None (6) · "Denn ich bin nicht geeignet für gefährliche Unternehmungen. Ich wollte, ich hätte den Ring nie gesehen! Warum ist er nur auf mich gekommen? Warum wurde ich erwählt?“ (1) · "Doch die Macht des Ringes konnte nicht gebrochen werden.“ (1) · "Ein großer König und Hexenmeister war er einstmals, und jetzt verbreitet er eine tödliche Furcht.“ (1) · "Erst war er Verschwörer, jetzt ist er Possenreißer. Zu guter Letzt wird er noch Zauberer – oder Krieger!“ (1) · "Ich sorge für Euch und die Euren, so gut ich kann... Überlasst es anderen, sich mit diesen lästigen Gästen zu befassen.“ (1) · "Immerhin ist er ein Beutlin, mein Schatz, ja, ein Beutlin. Ein Beutlin hat ihn gestohlen. Er fand ihn und hat nichts gesagt, nichts. Wir hassen Beutlins.“ (1) · "In den Ruinen der Zwerge wird der Kopf eines Zwergs weniger leicht zu verwirren sein, als die Köpfe von Elben, Menschen oder Hobbits.“ (1) · "Nun ist er perfekt. Größer als ein Mensch – aufrecht und stark, sich vor nichts und niemandem fürchtend.“ (1) · "Sie sind weit, weit fort.... Ich weiß in meinem Herzen, dass sie in dieser Nacht nicht gerastet haben.“ (1) · "Wenn ich den Fluss überquere, wird die Macht meines Volkes ihn beschützen.“ (1) · ...was ich von seiner ... Geschichte weiß, würde eine Erzählung ergeben, für die wir jetzt keine Zeit haben. (1) · “El Poder del Anillo no podía ser deshecho.” (1) · “En las ruinas de los Enanos, la cabeza de un enano será menos fácil de confundir que la de los Elfos, los Hombres o los Hobbits.” (1) · “Están de veras muy lejos... El corazón me dice que no han descansado esta noche.” (1) · “Me preocupo por vos y por los vuestros tanto como puedo...Dejad que otros se ocupen de estos huéspedes inoportunos.” (1) · “No estoy hecho para búsquedas peligrosas. ¡Desearía no haber visto nunca el Anillo! ¿Porqué vino a mí? ¿Porqué fui yo el elegido?” (1) · “Primero era un conspirador, ahora es un bufón. Terminara convirtiéndose en un mago – ¡o en un guerrero!” (1) · “Si logro cruzar el río, el poder de mi gente le protegerá.” (1) · “Sin embargo es un Bolsón, mi tesoro, un Bolsón. Y fue un Bolsón quien lo robó. Lo encontró y no dijo nada, nada. Odiamos a los Bolsones.” (1) · “Sprich nicht mit ihm, Merry. Fordere ihn nicht heraus.” (1) · “Un gran rey y hechicero fue de tiempos antiguos, y ahora ejerce un miedo mortal.” (1) · “Y ahora... Perfeccionado. Mas alto que la estatura de los Hombres – de miembros rectos y fuertes, sin temor a nada.” (1)
PromoText:

Showing below up to 32 results in range #1 to #32.

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)