Drilldown: CardReleases
From LOTR-TCG Wiki
Choose a table:
- CardReleases (24728)
- CardSets (30)
- CardTypes (10)
- Cards (3721)
- Cultures (23)
- Formats (15)
- Languages (13)
- Rarities (34)
- SubSets (0)
- SubTypes (1)
CardReleases > BaseCardID
:
LOTR-EN02S050.0
or
LOTR-EN11S168.0
& ReleaseDate:
None
& ShadowNum:
None ![](/extensions/Cargo/drilldown/resources/filter-x.png)
![](/extensions/Cargo/drilldown/resources/filter-x.png)
![](/extensions/Cargo/drilldown/resources/filter-x.png)
![](/extensions/Cargo/drilldown/resources/filter-x.png)
![](/extensions/Cargo/drilldown/resources/filter-x.png)
![](/extensions/Cargo/drilldown/resources/filter-x.png)
Use the filters below to narrow your results.
LOTR-DE02F050.0 (1) ·
LOTR-DE02S050.0 (1) ·
LOTR-DE11S168.0 (1) ·
LOTR-EN02F050.0 (1) ·
LOTR-EN02S050.0 (1) ·
LOTR-EN11S168.0 (1) ·
LOTR-ES02F050.0 (1) ·
LOTR-ES02S050.0 (1) ·
LOTR-FR02F050.0 (1) ·
LOTR-FR02S050.0 (1) ·
LOTR-FR11S168.0 (1) ·
LOTR-IT02F050.0 (1) ·
LOTR-IT02S050.0 (1) ·
LOTR-IT11S168.0 (1) ·
LOTR-PL02F050.0 (1) ·
LOTR-PL02S050.0 (1)
None (2) ·
Bearer must be The Balrog.
It isdamage +1
This weapon may be borne in addition to 1 other hand weapon. (1) · El portador debe ser El Balrog. Él esdaño +1. Este arma puede ser llevada además de otro arma de mano. (1) ·
For each other unbound companion assigned to a skirmish, Merry is strength +2. (1) ·
Il possessore deve essere Il Balrog. Egli ha Danno +1.
Quest’arma può essere trasportata in aggiunta a un’altra arma da mischia. (1) · Le détenteur doit être Le Balrog. Le Balrog inflige des dégâts + 1. Cette arme peut être détenue en plus d’une autre arme de mêlée. (1) · Merry erhält Stärke +2 für jeden anderen nicht-verbundenen Gefährten, der einem Kampf zugewiesen ist. (1) · Muss auf den Balrog gespielt werden. Er erhältSchaden +1.
Diese Waffe darf zusätzlich zu einer weiteren Handwaffe benutzt werden. (1)
It is
This weapon may be borne in addition to 1 other hand weapon. (1) · El portador debe ser El Balrog. Él es
Quest’arma può essere trasportata in aggiunta a un’altra arma da mischia. (1) · Le détenteur doit être Le Balrog. Le Balrog inflige des dégâts + 1. Cette arme peut être détenue en plus d’une autre arme de mêlée. (1) · Merry erhält Stärke +2 für jeden anderen nicht-verbundenen Gefährten, der einem Kampf zugewiesen ist. (1) · Muss auf den Balrog gespielt werden. Er erhält
Diese Waffe darf zusätzlich zu einer weiteren Handwaffe benutzt werden. (1)
None (2) ·
Bearer must be The Balrog.
It is '''damage +1'''
This weapon may be borne in addition to 1 other hand weapon. (1) ·
El portador debe ser El Balrog. Él es '''daño +1.''' Este arma puede ser llevada además de otro arma de mano. (1) ·
For each other unbound companion assigned to a skirmish, Merry is strength +2. (1) ·
Il possessore deve essere Il Balrog. Egli ha '''Danno +1.'''
Quest’arma può essere trasportata in aggiunta a un’altra arma da mischia. (1) ·
Le détenteur doit être Le Balrog. Le Balrog inflige des dégâts + 1. Cette arme peut être détenue en plus d’une autre arme de mêlée. (1) ·
Merry erhält Stärke +2 für jeden anderen nicht-verbundenen Gefährten, der einem Kampf zugewiesen ist. (1) ·
Muss auf den Balrog gespielt werden. Er erhält '''Schaden +1.'''
Diese Waffe darf zusätzlich zu einer weiteren Handwaffe benutzt werden. (1)
None (2) ·
"Wir können Frodo nicht im Stich lassen. Pippin und ich haben immer vorgehabt, dorthin zu gehen, wo er hingeht, und diese Absicht haben wir noch.“ (1) ·
In seiner rechten Hand war eine Klinge wie eine zustoßende Zunge aus Feuer... (1) ·
« De l'ombre, une épée rouge sortit flamboyante. » (1) ·
“En su mano derecha había una espada como una punzante lengua de fuego...” (1) ·
“In its right hand was a blade like a stabbing tongue of fire....” (1) ·
“Nella mano destra teneva una lama pari a un'acuminata lingua di fuoco...” (1) ·
“‘We can't leave Frodo! Pippin and I always intended to go wherever he went, and we still do.'” (1)
Showing below up to 16 results in range #1 to #16.